Серенада часть 2-я
Во второй части романса герой обращается к ветерку с требованием направиться к его возлюбленной.Требование героя выражено в музыке настойчивым поступательным ходом мелодии вверх. Каждая фраза, рисующая приказание героя, звучит на одной и той же повторяющейся ноте. Это повторение одного звука доходит до предельного напряжения и усиления (crescendo) к концу периода: к ложу ее по-не-си…
Эти последние слоги звучат громко (forte). Но в последующей фразе мелодическая напряженность внезапно иссякает:
Запах роз и трав душистых,
Поцелуй мой нежный, чистый,
Как дуновенье весны.
Фраза звучит, повторяя мелодический рисунок и динамику аналогичной фразы первой части романса. Создается впечатление, будто ветерок приближается к цели своего полета. Он нежно реет близ ложа возлюбленной, овевая ее запахом «роз и трав душистых». В конце этого периода возникает неожиданное усиление звучания (crescendo). Оно постепенно замирает попутно со спуском мелодии вниз:
Это ветерок, заканчивая свою любовную миссию, опускается к ложу возлюбленной героя. В этих фразах мелодическая напряженность уменьшается. В последних словах этого периода мелодия растворяется в однородных повторяющихся звуках, замирая на фермате:
Как ду-но-ве-нье (весны).
На этой заключительной фермате ветерок как бы запечатлевает поцелуй на устах возлюбленной героя.
Музыкальный отыгрыш полностью повторяет вступление к романсу. Это лейтмотив ветерка, беспечно и бесцельно резвящегося в своем весеннем кружении.
Исполнителю необходимо углубленно вникнуть в «партитуру» романса, сопоставить все заключенные в нем элементы музыки, все ремарки автора. Тем самым открыть для себя «секрет» исполнения.
В данной музыке, например, можно заметить разнородность манер исполнения вокальной партии (ее мягкой кантилены) и аккомпанемента (щипкового характера). Их диалектический сплав дает общий мягкий и воздушный характер музыки. Поэтому нельзя вести вокальную партию, «выщелкивая» слоги, имитируя щипковое звучание аккомпанемента. Указание темпа романса (allegretto, quasi ^ndantino) также намекает на мягкий, неторопливый характер музыки (темп указан легкий, но со склонностью не к убыстрению его, а скорей к замедлению — quasi andantino). Между тем часто можно услышать, как исполнители этого романса придают ему характер шутливо-веселого скерцо, используя манеру «щипка» и в вокальной партии.
Весь динамический «образ» романса мягок и нежен. Сила звучания почти не поднимается выше средней силы голоса (mezzo forte). Лишь один раз и очень недолго голос певца звучит forte, изображая момент нйивысшего напряжения и стремительности полета ветра. Точное соблюдение динамических нюансов, пауз, сохранение ритмометрического «каркаса» музыки — все выявляет внутренний «образ» романса, его драматические задачи: воздушность, полетность и нежность затаенных переживаний лирического героя.
Выскажите своё мнение:
Отзывы