МЕЧТА ПОЭТА
Члены клуба сохраняют молчание.
Слово берёт последний из гостей.
ГОСТЬ 7. Мне кажется, что истинный поэт
Как вечный, романтический студент
Пускается с утра в свою дорогу
А к ночи затихает понемногу.
Чтобы уже на следующий день
Побрившись, завязав «художественный
бант»
Порой, бросая тени на плетень
Представиться любому словно франт!
Чья белоснежная как снег рубашка
И темперамент полный буйства
Наивно демонстрирует замашки
Ценителя волшебного искусства
Члены клуба аплодируют.
ГОСТЬ 4. Уж коли Вы настолько к нам строги,
Быть может мастер снизойдёт
Он делает реверанс в сторону ПОЭТА.
ГОСТЬ 5. Поправив рифму с зада наперёд
ПОЭТ. Мы вам товарищи, а вовсе не враги.
Он делает паузу. Все ожидают развязки. На помощь Поэту приходит
ЖЕНЩИНА С БАНТОМ.
ЖЕНЩИНА С БАНТОМ. Поэзия что музыка в степи
Простор, полёт, букет живых цветов
Коли такой тебе по нраву кров
Живи и вдохновение крепи!
Поэт кланяется ей в знак благодарности, а затем начинает читать.
Все аплодируют. Поэт раскланивается, затем подходит и обнимает своих младших коллег, стоящих напротив. Вперёд выходит КРИТИК. Он начинает дискуссию. Муза и Эпигон с интересом высовываются из своих убежищ.
КРИТИК. Наш цех «Бродячая собака»-
Пристанище прозрачной ясности
В котором словесная драка
Не знак чужеродной опасности!
Из древности известен афоризм:
«Серьёзность-путь к бессмертию»
ЭПИГОН. Или хотя бы к долголетию…
ПОЭТ. Опять мы погружаемся в софизм!
КРИТИК Да, Муза умна, но не заумна
И глуповатостью украшена порою
Муза возмущённо ставит руку в бок.
ПОЭТ. Мне это импонирует, не скрою
Муза начинает обмахиваться веером, улыбается.
ПОЭТ. Но лучше помолчу…
КРИТИК. Благоразумно!
Иным литературный флирт и дринк…
Критик смотрит в сторону Поэта и делает характерный щелчок указательным пальцем по горлу.
ПОЭТ. Звучит не ново и занудно…
КРИТИК. Зато по Вашему считается гламурно!
ПОЭТ. Поаплодируем, Вы прямо Метерлинк!
КРИТИК. Сей господин не мой герой,
артистов!
ПОЭТ. С каких же пор вот это да!
Вы ж восторгались им — кумиром
символистов?
КРИТИК. Вы верно спутали с собой… но
это не беда!
О чём же мысль моя была, вот…
сбился!
ЭПИГОН. Он буд-то до бесчувствия напился,
ха-ха-ха!
КРИТИК. Мой спич к вам обращён друзья!
Он поворачивается к новым гостям клуба поэтов.
КРИТИК. Быть переимчивым, перепевать
мотивы
Повсюду пестовать своё второе Я
Горбун за портьерой от предельного внимания падает с грохотом.
КРИТИК. Лишь означает не жалеть тетивы.
ГОСТЬ 5. Хватило бы нам стрел амура
ГОСТЬ 4. Поскольку без любви не жить,
ГОСТЬ 5. А помирать…
ГОСТЬ 4. И от издателя известная фигура
Молодой человек складывает пальцы руки в фигу.
ГОСТЬ 5. Уж не заставит себя ждать!
ПОЭТ. Любовь и лирика как сёстры вы
правы!
Но истинный лиризм — божественная
грусть!
И хоть она испепеляет, пусть…
КРИТИК. Иных поэтов в мире как травы!
ПОЭТ. Да критикам такого не дано
Их настоящих мало на виду
Не с каждым мы из них в ладу…
КРИТИК. И всё ж мы Вам нужны как совесть
всё равно.
ПОЭТ. А что Вы скажете о мёртвом мастерстве
О манекенах и о куклах Лиры?!
КРИТИК. Есть среди брата вашего вампиры,
Забывших напрочь всё о естестве,
Космических поэм звучащих незабвенно,
Живущих в вечности нетленно!
Одна из дам аплодирует Критику. Тот склоняется к ней и целует руку.
ПОЭТ. Пьём за противника фальсификаций
Ценителя стихов и граций!
Выскажите своё мнение:
Отзывы